preLoad Image preLoad Image
검색 바로가기
주메뉴 바로가기
주요 기사 바로가기
다른 기사, 광고영역 바로가기
중앙일보 사이트맵 바로가기

기업형 한중 문자 메시지 번역 '비즈관시'출시

한국-중국어 문자 번역메세지 서비스인 '시닷컴'을 운영하고 있는 (주)베어앤런이 최근 기업형 문자메시지 서비스 '비즈시(http://biz.gguansi.com)'를 출시했다.

'시닷컴'은 국제전화를 하지 않더라도 간단한 내용들을 문자로 번역해 전송하는 서비스다. 국내핸드폰으로도 한중 번역서비스가 가능하며 대화가 익숙치않은 한중국제결혼 커플들도 사용할수 있다.

개인뿐 아니라 중국과 무역거래를 하는 회사나 정부 기관에서 요청이 밀려와 업체측은 기업형 문자메시지 서비스까지 개발하게 됐다. 이 회사의 마케팅 총괄 이종은 이사는 "한중 국제 문자(영어·중국어) 및 한중 번역 문자 메시지를 한번에 대량 전송할 수 있고 한중 기업 간 통신 수단, 한중기업체의 고객관리, 제품홍보 수단 등으로 활용이 용이하다"고 설명했다.

중국과 관계된 각 기업이나 서비스 업체, 커뮤니티, 블로그 등 사업 현황에 맞게 맞춤형개발이 가능하며 개인이 아닌 기업의 대량서비스이므로 다양한 서비스 및 가격할인 혜택 등 여러가지 사업제휴가 가능하다는 것이 업체측의 설명이다.

시닷컴은 비즈시 오픈외에 추가로 다양한 교육 컨텐트를 기반으로 한 서비스인 '모바일 중국어 서비스'도 함께 제공하기로 했다.

디지털뉴스 jdn@joins.com
AD
온라인 구독신청 지면 구독신청

중앙일보 핫 클릭

PHOTO & VIDEO

shpping&life

뉴스레터 보기

김민석의 Mr. 밀리터리 군사안보연구소

군사안보연구소는 중앙일보의 군사안보분야 전문 연구기관입니다.
군사안보연구소는 2016년 10월 1일 중앙일보 홈페이지 조인스(https://news.joins.com)에 문을 연 ‘김민석의 Mr. 밀리터리’(https://news.joins.com/mm)를 운영하며 디지털 환경에 특화된 군사ㆍ안보ㆍ무기에 관한 콘텐트를 만들고 있습니다.

연구소 사람들
김민석 소장 : kimseok@joongang.co.kr (02-751-5511)
국방연구원 전력발전연구부ㆍ군비통제센터를 거쳐 1994년 중앙일보에 입사한 국내 첫 군사전문기자다. 국방부를 출입한 뒤 최장수 국방부 대변인(2010~2016년)으로 활동했다. 현재는 군사안보전문기자 겸 논설위원으로 한반도 군사와 안보문제를 깊게 파헤치는 글을 쓰고 있다.

박용한 연구위원 : park.yonghan@joongang.co.kr (02-751-5516)
‘북한의 급변사태와 안정화 전략’을 주제로 북한학 박사를 받았다. 국방연구원 안보전략연구센터ㆍ군사기획연구센터와 고려대학교 아세아문제연구소 북한연구센터에서 군사ㆍ안보ㆍ북한을 연구했다. 2016년부터는 중앙일보에서 군사ㆍ안보 분야 취재를 한다.