preLoad Image preLoad Image
검색 바로가기
주메뉴 바로가기
주요 기사 바로가기
다른 기사, 광고영역 바로가기
중앙일보 사이트맵 바로가기

한강 번역가 데보라 스미스가 뽑은 "내가 사랑하는 한국여성 작가"는 누구?

기사 이미지

데보라 스미스 트위터

한강의 소설『채식주의자』를 번역해 맨부커상 수상까지 이끈 영국의 번역가 데보라 스미스는 한국 여성작가들에게 깊은 애정을 갖고 있다.

그는 자신이 선호하는 한국 여성 작가들을 트위터 상에 소개했다. 1순위는 단연 한강이었다. 그는 한강의 작품이 "복잡하면서도 아름답다"면서 "놀랍고, 다층적이기 때문"이라고 설명했다.
 
기사 이미지

소설가 한강

이밖에 소설가 배수아, 번역가 겸 소설가인 최윤, 시인 김혜순이 데보라 스미스의 리스트에 올랐다.
 
기사 이미지

배수아

배수아의 작품인『에세이스트의 책상』을 번역하기도 한 데보라 스미스는 배수아를 설명하면서 "사랑, 예술, 언어의 장벽에 대한 이야기를 숨이 멎을만큼 아름답게 그려내고 있다"고 평가했다.
 
기사 이미지

최윤

최윤에 대해서는 "잃어버린 순수, 푸른 빛으로 채색된 향수(노스텔지아)"라는 표현을 썼다. 데보라 스미스는 "최윤은 한국 역사에서 일어난 정치적인 폭력을 어떻게 다뤄야 하는지에 대해 천착한 작가"라고 강조했다. 그가 언급한 최윤의 소설은 광주 민주화운동에서 희생된 이들의 이야기를 다룬『저기 소리없이 한 점 꽃잎이 지고』였다. 이 소설은 영화 '꽃잎'으로도 만들어졌다.
 
기사 이미지

김혜순

김혜순 시인에 대해서는 "가부장적인 한국 전통사회에서는 급진적으로 여겨진 페미니스트적인 면모를 보이는 작가"라고 평가했다. 김혜순의 시집『피어라 돼지(문학과 지성사)』를 추천했다.

서유진 기자 suh.youjin@joongang.co.kr
AD
온라인 구독신청 지면 구독신청

중앙일보 핫 클릭

PHOTO & VIDEO

shpping&life

뉴스레터 보기

김민석의 Mr. 밀리터리 군사안보연구소

군사안보연구소는 중앙일보의 군사안보분야 전문 연구기관입니다.
군사안보연구소는 2016년 10월 1일 중앙일보 홈페이지 조인스(https://news.joins.com)에 문을 연 ‘김민석의 Mr. 밀리터리’(https://news.joins.com/mm)를 운영하며 디지털 환경에 특화된 군사ㆍ안보ㆍ무기에 관한 콘텐트를 만들고 있습니다.

연구소 사람들
김민석 소장 : kimseok@joongang.co.kr (02-751-5511)
국방연구원 전력발전연구부ㆍ군비통제센터를 거쳐 1994년 중앙일보에 입사한 국내 첫 군사전문기자다. 국방부를 출입한 뒤 최장수 국방부 대변인(2010~2016년)으로 활동했다. 현재는 군사안보전문기자 겸 논설위원으로 한반도 군사와 안보문제를 깊게 파헤치는 글을 쓰고 있다.

박용한 연구위원 : park.yonghan@joongang.co.kr (02-751-5516)
‘북한의 급변사태와 안정화 전략’을 주제로 북한학 박사를 받았다. 국방연구원 안보전략연구센터ㆍ군사기획연구센터와 고려대학교 아세아문제연구소 북한연구센터에서 군사ㆍ안보ㆍ북한을 연구했다. 2016년부터는 중앙일보에서 군사ㆍ안보 분야 취재를 한다.